complete verse (Acts 24:16)

Following are a number of back-translations of Acts 24:16:

  • Uma: “That is why I always strive to do behavior that is good, so that I know in my heart that there is no wrong of mine, whether in God’s sight or man’s sight.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “That’s why I try my very best so that I am assured in my liver that I have no fault towards God and towards my fellowmen.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And I have a tight hold also on good works so that there will be nothing to scold me for by anyone, and especially by God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Since that is what I believe, I put-forth my efforts (lit. ability) to keep-far from evil in order that my conscience will be clean, my having no sin against God and likewise against my companions.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because of these things which I believe, I persevere that I won’t do anything wrong in the sight of God or my fellowman.” (Source: Tagbanwa Back Translation)