complete verse (Acts 2:39)

Following are a number of back-translations of Acts 2:39:

  • Uma: “Because God promised that he would give us the Holy Spirit, and to our descendants, even to people who are far away. This promise of God’s is for [lit., the portion of] all people whom our Lord, the Lord God, has called to be his followers.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “For this is God’s promise hep to you Yahudi and to your descendants, and including also all in the far places, whoever is told/commanded by our (incl.) Leader God to follow him.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And as for us (incl.) and our (incl.) descendants, we (incl.) are the ones who were promised the Holy Spirit. And not just only us, but also those people who live a long way off, anyone whom God makes to believe in him.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because that is what God promised to you and to your descendants and to them who are in distant countries, even any person whom God our Lord calls.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For this is what was promised to us all, including our children and people in far away places, as many as are called by God to submit to him.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)