complete verse (Acts 22:13)

Following are a number of back-translations of Acts 22:13:

  • Uma: “This Ananias came, visiting me, he stood beside me and said to me: ‘My relative Saulus, see again!’ In the blinking of an eye I could really see again and I saw him.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “This Ananiyas came to me and stood beside me. He said to me, ‘Saul, you are my brother. You can now see again.’ Immediately I could see again,’ Paul said, ‘and I looked at him.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He came near to me and he said, ‘My brother Saul, may it be that you can see again.’ And immediately my sight became bright and I stared at him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He came and stood where-I-was. Then he said, ‘My brother Saulo, you (singular) are/will-be-able-to-see again.’ And simultaneously my-eyes cleared-up, and I saw him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, when I was there now in Damasco, that Ananias came to me. When he arrived, he said to me, ‘Saulo, my brother in believing, you are reverting indeed to being able to see.’ As those words of his were ending, I was now truly able to see him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)