complete verse (Acts 19:15)

Following are a number of back-translations of Acts 19:15:

  • Uma: “That demon retorted: ‘As for Yesus, I do know him, Paulus I also know. Yet you, who are you!'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When they tried to cast out a demon like that/that way, the demon answered, he said, ‘Isa I know, and Paul I know. But you (plural) I do not know you. Who are you (plural)?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then the demon answered, ‘I recognize Jesus and I know also the name of Paul, but as for you, who might you be?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But the evil-spirit answered them saying, ‘Jesus, I know, Pablo also, I know, but as for you, who are you?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “However, that evil-spirit replied to them, saying, ‘Expl! I know/acknowledge Jesus all right, and as for Pablo, I know him too. But as for you, I don’t know whoever you are!'” (Source: Tagbanwa Back Translation)