complete verse (Acts 18:7)

Following are a number of back-translations of Acts 18:7:

  • Uma: “After that, he did leave, going to the house next to the house of prayer. The owner of the house was not a Yahudi, but he worshipped the Lord God. His name was Titius Yustus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore Paul went-away from the Yahudi. He went to stay at the house of a man of another tribe, his name was Titus Justus. He worshiped God. His house was near a/the Yahudi prayer-house.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And he went out from them, and he lived in the house of Titius Justus, a Gentile person who also believed in God. His house was next to the church of the Jews,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Then Pablo left them, and went to live-with Ticius Justus who was a Gentile who worshipped God. His house, it was next-to the synagogue.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “From that time, it was no longer there in the worship-place where he was teaching, but on the contrary in the house of a person named Tito Justo. He wasn’t a Jew but was a devout-worshipper of God. Beside the worship-place is where his house was.” (Source: Tagbanwa Back Translation)