complete verse (Acts 18:24)

Following are a number of back-translations of Acts 18:24:

  • Uma: “When Priskila and Akwila were in Efesus, there also arrived a Yahudi person, his name Apolos. The town of his birth was Aleksandria. He was very smart in speaking, and he knew very well the contents of the Holy Book.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “At that time a certain Yahudi called Apollos arrived there in Epesus. He was born in the place Iskandal. He was eloquent/skilled-in-speaking and his learning/studies of the holy-book was deep.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “At that time a Jew from Alexandria whose name was Apollos arrived in Ephesus. He knew how to orate and he knew also how to explain the written word of God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Meanwhile there was a Jew from-Alexandria who went to Efeso. His name, it was Apollos. He was skilled to teach, and he also knew much concerning what God had caused-to-be-written.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “At that time, there arrived in Efeso a Jew from Alejandria, named Apolos. He was praiseworthy in speech. He had studied well the writings which are the word of God and he really knew how to teach.” (Source: Tagbanwa Back Translation)