complete verse (Acts 18:17)

Following are a number of back-translations of Acts 18:17:

  • Uma: “Outside the deciding house, the crowd caught Sostenes, a leader of the house of prayer, and beat him. But Galio did not pay attention to what they did.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then the people seized Sostenes, the leader of the Yahudi prayer-house and they beat (lit. inflicted-pain) him there in front of the judgment house (lit. house where judging is done). But the Governor Galliyo didn’t do anything about it.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And the Gentiles there, they grabbed Sosthenes, the head of the church of the Jews, and they beat him up there near the court. In spite of that, Gallio paid no attention to it.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “That being so, the Gentiles who were watching, they grabbed Sostenes the leader of the synagogue and whipped him in the yard of the court, but Gallio, he ignored/let-them -be.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Without anything further, they switched to arresting Sosthenes, another overseer of their worship-place, and then they kept on beating him outside that judging house. But Galion paid no attention to that which they did.” (Source: Tagbanwa Back Translation)