complete verse (Acts 15:6)

Following are a number of back-translations of Acts 15:6:

  • Uma: “That is why the apostles of the Lord Yesus and other elders gathered to judge [lit., sit on] that matter.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then the commissioned ones and the elders gathered to think/decide what to do about that matter.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Then the apostles and the elders met together so that they might discuss this.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “That being so, the apostles and leaders had-a-meeting to talk-about-that.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore the apostles and overseers gathered together to discuss those things.” (Source: Tagbanwa Back Translation)