complete verse (Acts 15:28)

Following are a number of back-translations of Acts 15:28:

  • Uma: “‘Relatives, this is the decision that we (excl.) have reached according to the desire of Holy Spirit, and that we (excl.) also like, we (excl.) your leaders, in order that we not make-it-difficult-for you with all sorts of commands. You are not forced to follow the Law of Musa. Only this we (excl.) need to say to you:” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “For the Holy Spirit and we (excl.) agree that you are not to be burdened over-and-above these commands which should really be obeyed:” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The Holy Spirit has caused us to understand, and we agree also that we will not make you carry out the difficult law that was left.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “What we (excl.) want to tell you, it is indeed also what the Holy Spirit wants, because he has caused-us (excl.) -to-think/decide that we (excl.) not hardship you by insisting that you follow our (excl.) customs. It is only these commands that you must obey.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, through the inspiring by the Espiritu Santo, we (excl.) decided not to burden you very much. But as for these things, we (excl.) think that it’s really necessary that you follow/obey them.” (Source: Tagbanwa Back Translation)