complete verse (Acts 13:5)

Following are a number of back-translations of Acts 13:5:

  • Uma: “When they arrived there at the town of Salamis, they announced the Word of God in the Yahudi house(s) of prayer. Yohanes Markus assisted them in their work.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When they arrived at that island, there in the village called Salamis, they proclaimed the word/message of God in the Yahudi prayer-houses. Yahiya Markus was there helping them in their work.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when they landed there in the town of Salamis, they caused people to understand the word of God in the churches of the Jews. John, the one called Mark, helped them also.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When that was so, the Holy Spirit sent them and they went to Seleucia to ride in a ship to go to Cyprus. They took-along Juan Marcos to help them. When they came-to-land in Salamis which was a town in Cyprus, they went to preach the word of God in the various-synagogues of the Jews.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Where they came-to-shore was Salamina. When they arrived there, they taught the word of God in the worship-places of the Jews. As for Juan-Marcos who accompanied them, he was their helper in their work.” (Source: Tagbanwa Back Translation)