complete verse (Acts 13:26)

Following are a number of back-translations of Acts 13:26:

  • Uma: “‘My relatives the descendants of Abraham and you also who are not Yahudi people but who worship God: To us here this news is announced, that says the way so that we may be freed from the punishment of our sins.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “‘Na, my brothers,’ Paul said, ‘whoever of you is a descendant of Ibrahim, and including all of you from other tribes/nations who worship God, it is/was to us (incl.) hep that the good news was sent in order that we (incl.) can/could be delivered from our (incl.) sins.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Now, brethren,’ said Paul, ‘you my companion descendants of Abraham, and you also who are are not Jews who worship also God, God has caused to be brought to us (incl.) good news so that we might be set free from our punishment.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘Fellow descendants of Abraham and you Gentiles who worship God, we are the very ones to-whom-God -made-known his way to save us.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Brethren who are descendants of Abraham, and others who have fear of God, really it is we who have been caused to be reached by this word, this which tells of salvation/freedom.” (Source: Tagbanwa Back Translation)