complete verse (Acts 11:28)

Following are a number of back-translations of Acts 11:28:

  • Uma: “One of them, his name was Agabus. He stood, and with the leading of the Holy Spirit, he foretold that there would be a big famine in all the Kingdom of Roma. (That famine really happened at the time of the rule of King Klaudius in Roma.)” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “One of them named Agabus, stood up to foretell what had been taught to him by the Spirit of God. Agabus said, ‘A famine will soon arrive in all the places/countries.’ (This famine arrived during the time when King Kalaudi was the leader king.)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “One of these was Agabus, and he was inspired by God. He stood up and he prophesied that there would be a very great famine which would spread all over the world. (And this took place when Claudius was still king in Rome.)” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “One who was named Agabus, he stood-up when-the congregation was-gathered, and the Holy Spirit had-him-prophecy that there was a famine that would arrive in the many-towns/countries on this earth. (This that he prophesied, it was fulfilled during the time of Emperador Claudius.)” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “One day when the believers there were gathered together, one of those prophets stood up whose name was Agabo. Through the inspiring by the Espiritu Santo he told that a big famine would come to the whole land/world. (This truly did happen while Claudio was Impiradur.)” (Source: Tagbanwa Back Translation)