complete verse (Acts 10:7)

Following are a number of back-translations of Acts 10:7:

  • Uma: “When the angel who spoke to him went out, Kornelius called two orderlies and one of his trusted soldiers. That trusted soldier was also one submitted to the Lord God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “After the angel had left, Korneliyus called two of his servants in the house and one soldier servant. That soldier was religious.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then the angel of God left. And immediately Cornelius called two of his servants and a soldier who was one of his trusted ones. Now this soldier also worshipped God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When the angel had-gone-from-sight, Cornelius called two of his servants and a soldier who was his helper who also worshipped God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When that angel who had talked with him had disappeared, Cornelio called two people who were his servants and one person who was a soldier whom he could rely on who was also a devout-worshipper.” (Source: Tagbanwa Back Translation)