complete verse (Acts 10:29)

Following are a number of back-translations of Acts 10:29:

  • Uma: “That is why when you called me to come here, I did not make excuses first. So, as of now I want to know why you called me here.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “That’s why when you sent for me, I did not hesitate to come. So-then I ask you (plural), what is the reason you sent for me?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Therefore when you sent for me, I was not reluctant to come here. And now tell me why is it that you need me?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore when you had-me -called, I came without making-excuses. Tell therefore the reason-you -had-me -called.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore since I was fetched, here I am now with you. I didn’t say no. Whatever it is for which I have been fetched, I am now listening-attentively.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)