complete verse (2 Timothy 3:17)

Following are a number of back-translations of 2 Timothy 3:17:

  • Uma: “With the Holy Book, we who are God’s workers are completely equipped, for the Holy Book we use to do every kind of good work.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “so that a person belonging to God his expertise is complete and he is ready/prepared/equipped to do every good deed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “By means of studying this word, we (incl.) servants of God become skilled, and we do any kind of good work.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “in order that we will have no lacks in serving God but rather we will be prepared to do all kinds of good.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore this word of his, it’s the determined-plan of God so that we who serve him are not as-it-were unarmed/incomplete, but rather we are complete in all we have need of for all good works.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Therefore upon studying it the person who works for God will find in his heart what all the good is necessary to do, nothing will lack.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)