complete verse (2 Timothy 1:2)

Following are a number of back-translations of 2 Timothy 1:2:

  • Uma: “This letter is from me, Paulus, I send it to you, Timotius, my child whom I love. According to the will/desire of God, he appointed [lit., lifted] me to be a apostle [messenger] of Kristus Yesus, to announce the news/message of God’s promise. God’s promise [is]: we get good life forever because of our connection with Kristus Yesus Many greetings: I call-out to God our Father and to Kristus Yesus our Lord, I request that he bless you from his white insides [grace], he show you his love, and he give you goodness of life [peace].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “I send this letter to you, Timoteo. You are like my child whom I really love. May our (dual) Father God and Isa Almasi our (dual) Leader always care-for/watch over you. May they also pity/have mercy on you and cause peace in your liver.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “As for you, Timothy, who are like my son for I love you very much, I am writing to you. I am Paul the apostle of Jesus Christ, which is to say, I am his servant. God sent me so that I might tell the news about life forever. This is the life which He promised and which we have already received by means of our being made one with Jesus Christ. May our Father God and our Lord Jesus Christ show you kindness and mercy and give you a peaceful situation.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Here is my letter to you (singular) Timoteo whom I count as my child whom I love. May mercy/grace/kindness (henceforth mercy/grace) and peace that come-from God our Father and Cristo Jesus our Lord be with you (singular).” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Son Timoteo, who is like my child whom I really hold dear, there-(with-you) is my next letter, I who am Pablo whom Cristo Jesus appointed to apostleship (glossary item) for that was the will of God. For he wants that I would teach concerning the life which is without ending which he promised. As for this life, it becomes ours because of what Cristo Jesus did through his death. I pray that hopefully with you always is the grace/mercy, kind/pitying help and peace of mind/inner-being which God the Father and our Lord/Chief Cristo Jesus give.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Very much do I love you, my son Timothy. I want that God our Father along with our Lord Jesus Christ will bless you, will give you favor, and will put peace in your heart.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)