complete verse (2 Thessalonians 3:16)

Following are a number of back-translations of 2 Thessalonians 3:16:

  • Uma: “Only from the Lord is our goodness of life [peace]. That’s why I call out to the Lord that he give you goodness of life every day and in every kind [of way, circumstance]. The Lord be with you all.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “May our (incl.) Leader give you peace in your livers even whatever comes to you for he is the source of peace. May he also always be there with you/accompanying you.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “May the Lord give you peaceful breaths at all times and no matter what your situation is, He is the one who gives peace. May the Lord be with you all.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “May the Lord who is the source of our peace continually give you peace no-matter-what happens to you. May he also be with/in you all continually.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, we (excl.) pray to the Lord who is the source of peace/protection of mind/inner-being, that no matter what your situation, hopefully he will always be giving you this peace/protection. And hopefully this Lord will always be the companion of you all.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “It is our Lord Jesus Christ who can put peace in your hearts. May he never separate from you. Whatever you go through, may he search how to put peace in your hearts, whatever it may be that you go through.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)