complete verse (2 Thessalonians 2:6)

Following are a number of back-translations of 2 Thessalonians 2:6:

  • Uma: “As for this time, the evil person has not yet appeared, because there is something that blocks him. Surely you remember what it is that blocks him. So, when the time that God set comes, the evil person will appear.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “And you know what opposes/stops him now the reason why he hasn’t come out/appeared yet. Because before he will come out/appear, his appointed time ought/has to have been reached. (when his appointed time has come)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “You know what it is that restrains that greatest transgressor so that he cannot yet be revealed until the proper time.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore you also know who/what is hindering/blocking that-aforementioned one-who-opposes all God’s laws in order that he won’t appear until the time that God has established arrives.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And you indeed know what is hindering this, so that he won’t appear on the scene until the determined time has been reached.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now you know what it is that is restraining now so that it suddenly does not appear before the day which is determined when it will appear who this evil person is.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)