complete verse (2 Peter 2:14)

Following are a number of back-translations of 2 Peter 2:14:

  • Uma: “They don’t cease to look at women wanting to act wrongly with them. They never get enough of sinning. People whose faith is weak they bait and cause to fall. They-make-a-regular-habit-of / It’s-second-nature-to-them-to covet things of others. They are accursed!” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “They are happy always to watch women and have-immoral-desires-towards-them. They are never satisfied sinning. They carry those along to sin whose trust in God is weak. They crave/desire and they are already experts in getting anything they want. They are ‘wrathed’ by God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “They are sexually aroused by any woman; their desire for evil behaviour is never satisfied. They entice people who do not yet understand what is right. They are very greedy, but it is not possible that they will not be punished by God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “They crave whatever woman they see, and however many times they sin, they still are not satisfied. They are also skilled in persuading people whose faith is not firm so they are tempted-successfully to sin. They are already well-used-to grasping-after what is not theirs. In-the-future indeed (prophetic formula) God will punish them!” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Each look of theirs is a lustful-stare. For there’s nothing else they’re looking for but women who are displaying-themselves-invitingly. There really is no end to their doing of sin. They habitually lure/deceive those whose believing/obeying is weak. They are really experienced in indulging their greed. People like this, it’s really certain that they will be punished by God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “They see a woman, they want her. There isn’t an end to the evil they do. They spoil the hearts of people who do not have a strong faith. Whatever they see, they want to own. These are the people who will be punished.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)