complete verse (2 Corinthians 9:13)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 9:13:

  • Uma: “When our companions in Yudea see your gift, they will praise God, for they will see that your faith in the News of Kristus and your submission to his commands is true. They will praise God, for you are truly generous in sharing your stuff with them and with other people.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So then that good work of yours is a sign that you truly trust in Isa Almasi. Many people will then praise God because you believe and follow the good news about Almasi. They also will really thank God because you generously give to help them and all people.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when people understand that you are very kind, they will praise God because you have carried out his commands and because your faith in the Good News is great. For you will have helped them and you also have helped other people.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because if the truth of your faith is confirmed because of this service of yours, many will praise God, because they will see that you are following the good news concerning Cristo that you confess/admit you believe. They will also praise him because of your large help to them and to other people.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For as for this, this giving of yours with an entirely willing (lit. light) mind/inner-being, this testifies that your believing/obeying is true/genuine. That is why, those who will receive this help of yours, they will praise God because of this good obedience/following of yours of the Good News concerning Cristo, and because of your good friendship with them and with all your siblings in believing.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “These will praise God because the help you give will make it apparent that you truly believe the good news in regard to Christ. Then they will praise God because it is seen that with your hearts you give help to your brothers in Jerusalem and also to others everywhere.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)