complete verse (2 Corinthians 8:4)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 8:4:

  • Uma: “They requested that we (excl.) allow them also to give money to help the Kristen people in the land of Yudea.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “They begged us (excl.) that they would also be included in helping the need of the ones belonging to God there in the place Yahudiya.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Because they begged us that they be permitted to help us in giving help to the believers in the province of Judea.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “The truth of it is, they pleaded with us (excl.) that they be given the privilege (Ilo. gondaway) to join-in-helping God’s people in Jerusalem.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “The proof of that is, they earnestly urged us (excl.) to give them opportunity to help their siblings in believing who were being severely-hardshipped.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “They very much asked me the favor, those believers in Macedonia, that their money be accepted in order to help those believers who live in Jerusalem.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)