complete verse (2 Corinthians 8:1)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 8:1:

  • Uma: “Continuing on, relatives, we (excl.) tell you what has happened here in the land of Makedonia. The Lord’s help to your one-faith relatives in Makedonia has been big.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So then, my brothers, we (excl.) want to tell you how God helps the gatherings of trusters in Isa Almasi in the place Makedoniya.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “We want you to know, brothers, what took place because of the favor of God to the believers there in Macedonia.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Brothers, we (excl.) want you to know the good result of God’s grace to the congregations in Macedonia.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Now, my siblings in believing, I want to tell you about the good-quality of what the groups of believers in Macedonia did, through the strength of God’s grace/mercy to them.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Listen my brothers, I want to tell you about how the blessing which God gave the believers in the towns of Macedonia came out well.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)