complete verse (2 Corinthians 6:12)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 6:12:

  • Uma: “It’s not we (excl.) who have closed our (excl.) hearts to you. You have closed your hearts to us (excl.).” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Our (excl.) love for you is not lacking, but your love for us (excl.) is lacking.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “It’s not our love for you that is lacking, but rather it is your love for us that is lacking.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “It is certainly not we (excl.) who are being-selfish-with our (excl.) love but rather you.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “We really hold you very dear but you, your holding us dear is cold.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If if be that we are not friends, it is only because that you alone do not want to be friends. For my part, very much do I want to be friends with you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)