complete verse (2 Corinthians 6:11)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 6:11:

  • Uma: “My Korintus relatives! We(excl.) have made-plain our (excl.) words speaking to you, we (excl.) haven’t hidden anything. You see our (excl.) love for you.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Our (excl.) friends there in Korinto, we (excl.) have told you all that is in our (excl.) liver. Great is our (excl.) love for you.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “As for you, my brothers there in Corinth, we have not hidden from you what we are thinking. You are always precious in our breath.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Oh my-brothers from-Corinto, there is nothing in my mind that I haven’t told you. Big indeed is my love to you.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Corinthians, through the really big-size of our (excl.) valuing of you, all that is inside us (excl.), we are now revealing it.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Listen my dear brothers, you people of the city of Corinth. Concerning myself, everything that lies on my heart is what I tell you, there isn’t any word I keep back. Very much do I love you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)