complete verse (2 Corinthians 5:11)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 5:11:

  • Uma: “So, we (excl.) are uneasy/afraid to do anything that the Lord will not like, for we (excl.) know that he will examine us (inc) all. That’s why we (excl.) exert effort to lead people to believe in the Lord Yesus. God knows the contents of our (excl.) hearts. And I hope, relatives, that none of you have uncertain hearts about us (excl.) any longer, I hope that all of you know the contents of our (excl.) hearts.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because we (excl.) know that the judgment of the God is frightening, therefore we (excl.) always beseech/instruct the people telling them to trust in Almasi. God knows what is really in our (excl.) liver, that we (excl.) are really straight. And I trust that in your liver you also know this.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And since we know that when the Lord examines the works of mankind in the future, it will be very fearful, we do what we can so that people might believe. God knows that our purpose is not bad and I desire that you know it also.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Since we (excl.) know how to fear the Lord Jesus, therefore we (excl.) continually are persuading people to believe what we (excl.) say. God knows that our (excl.) motives are sincere, and may you also know it.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well now, because we (excl.) know that this judging by the Lord is really frightening, we (excl.) are industriously-striving to win-people -over to submit to him. God really knows that we (excl.) don’t have any evil ulterior-motive in this teaching of ours (excl.), and I am hoping that your minds/inner-being have also comprehended this.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “And now, it is the Lord Jesus whom I look with reverence on and I want the he looks well upon me. Therefore I earnestly endeavor to win the hearts of other people so that they will believe the word. God knows what all I am doing and I want that you also know about what I am doing.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)