complete verse (2 Corinthians 4:3)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 4:3:

  • Uma: “There are some people who don’t believe the Good News that we (excl.) carry. People who are heading for hell, they are the ones who don’t believe. We can say, there is something that covers-up their hearts with the result that they don’t want to believe the Good News.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If there are people who cannot understand the good news that we (excl.) preach, they are the people who are going towards hell.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And as for the Good News that we preach, if this is hidden, the only ones it is hidden from are people who will not receive life forever.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “It is admittedly true that the minds of some are clouded-over in order that they can’t understand the good news that we (excl.) are preaching, but they are the ones who will be punished forever” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “If supposing the meaning of the Good News that we (excl.) are teaching is still hidden, I am sure that it is only like this to the people who will end-up-at/reach death which is punishment without end.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “But concerning the people whose hearts do not understand about this good news I tell, these are the people who are on the road going to punishment.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)