complete verse (2 Corinthians 3:3)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 3:3:

  • Uma: “And more than that, because of your behavior, relatives, it has become clear to all people the fruit of our (excl.) work carrying the words of Kristus to you. We can say, you are like a letter that was written by Kristus. What he wrote in your hearts is better than the letter that is written with ink or that is written on a writing rock, like the Law of Musa that was written long ago on a writing rock. For Kristus wrote his words in your hearts with the power of the Spirit of God who Lives.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “It is clear that Almasi wrote this letter and we (excl.) were only used by him to write it. This was not written with ink but written with the Spirit of God who is living. And this letter was also not written on flat stones like the writing of Musa but this is written in people’s livers.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Your faith is like a letter which says there that our activity is right. The one who made this letter is Christ, because He sent us there in order that you might believe. And this letter is much better because it is not written with ink, it was not written on writing tablets of stone like the Law which Moses left behind, but rather, by means of the Holy Spirit, God wrote it in the breath of you people.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “It can be seen in your life that Cristo is the one who wrote it through us (excl.), but it wasn’t ink that was used-to-write-it but rather the Spirit of the living God. Neither was it flat stones like those-on-which-were-written the law of Moses that he-wrote-it-on but rather on your thoughts.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “It’s really clear that what you are now like is a letter of which Cristo is the one-who-wrote and we here are like the writing-instrument that he used. And this new-quality of your lives now, that’s like what he wrote, in which the ink (lit. that-with-which-it-stained) was none other than the Espiritu Santo whom the God who is alive forever caused-to-indwell. And what he wrote this letter on, it was not on flat rocks like the laws of Moises, but rather on your minds/inner-being.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Christ wants the people to see how much good he has done for you by means of the word which I spoke. But he did not write a letter with ink in order that the people would see words. And he did not write letters on a rock slab like Moses wrote. Rather the Holy Spirit changed your hearts so that it would be apparent what Christ has done for you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Warlpiri (verses 1-3) “You people talk and reckon that I am just boasting and calling myself big. But me, you people know me as a Church Apostle. I am not like many others who reckon that they themselves are Apostles. They show you papers/letters with their names so that you can look at them and know, so they reckon, that they are Apostles. And as for me, I am not asking you so that you can give me a paper like that so that I can go around showing it. You people are like a paper with story that God wrote in my heart. When other people see you, they think about me as God’s Apostle. And they know you also that you are like a letter that Christ Jesus wrote on paper. He did not write the story on stone with something like charcoal. In your hearts he wrote it with God’s Holy Spirit, God who is really alive. This certainly is the paper I show to people.” (Source: Carl Gross)