complete verse (2 Corinthians 3:11)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 3:11:

  • Uma: “For if the previous Promise that was only for a while was powerful, how much more powerful is the new Promise that remains forever.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If God’s law of the/in the beginning was great but it was just passing, the new covenant of God which has no end is much greater.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For if there was power of the former, and that former has been taken away, how much greater will be the power of the new, which cannot be taken away.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because if that which was replaced had importance, even more-important is that which replaced it which will last forever.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Really, if God gave glory/praiseworthiness to that former (system) which in his determined-plan it would happen that it would be removed, is it not so that the glory/praiseworthiness of this new (system) which will never be removed is far superior?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now if the Law which was before was very greatly respected, and yet it didn’t last forever, then much overflowingly greater is this good news now, for it is forever.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)