complete verse (2 Corinthians 10:17)

Following are a number of back-translations of 2 Corinthians 10:17:

  • Uma: “So, like is written in the Holy Book long ago: ‘Whoever wants to have big hearts [i.e., be proud], they must make-big [i.e., glorify] what the Lord has done.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The holy-book says hep, ‘Whoever wants to boast, he should boast only about what God has done.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “There is a written word of God which says, ‘If a person wishes to boast, it must be that he only boast about what the Lord has done!'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Let’s follow what God caused-to-be-written which says, ‘If someone wants to boast-about whatever, he should boast-about what the Lord has done.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For like it says there in the written word of God, ‘Whoever will boast, it would be good if God is the one he boasts of.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now then, the person who wants to have the work he does praised, must praise his Lord who is in heaven who enables him. He must not boast as though he himself did the work.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)