complete verse (1 Timothy 2:5)

Following are a number of back-translations of 1 Timothy 2:5:

  • Uma: “God is only one, and only one also is the Middleman who causes-to-be-in-harmony God with mankind. That Middleman, he is man[kind] too, he is Kristus Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “There is only one God and there is also only one who-goes-between God and mankind to reconcile them, he is Isa Almasi our (incl.) fellow human being.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “There is only one God, and there is only one datu between God and people. And our Datu is the person Jesus Christ.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He wants that because there is only-one God and only-one also who speaks-with him for all people. He is the person Cristo Jesus” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because God is one-only, there is no other. And only-one also is the one who has been dedicated/made-sure to stand up for people where God is, only Cristo Jesus who became a man.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There is only one God. And concerning the one who can bring together God and the people also there is only one person, this one is Jesus Christ.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)