complete verse (1 Timothy 1:12)

Following are a number of back-translations of 1 Timothy 1:12:

  • Uma: “I say thank you to our Lord Kristus Yesus, for he appointed me as his worker, he gave/gives me strength and he said that I was fit to do/handle his work.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “I thank Isa Almasi, our (incl.) Leader, the one who gives me strength so that I can do my work/doing. I thank him because I was considered trustworthy by him and I was commissioned by him to work for him.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “I thank our Lord Jesus Christ, for He has given me strength to carry out this which He has given to me. He considered me to be faithful, and because of this He appointed me to be His servant.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “I thank Cristo Jesus our Lord who strengthens me to do this work, because he has counted me as a trustworthy person and he has appointed me to serve him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “I really thank our Lord Cristo Jesus very much who gave me the strength for this work. I am really happy because he regarded me as being trustworthy, and he chose me to be his servant.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Our Lord Jesus Christ gave me strength that I speak his word. I thank him because he looked well upon me and appointed me to do the work he gave me.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)