complete verse (1 Peter 4:13)

Following are a number of back-translations of 1 Peter 4:13:

  • Uma: “Just be glad about it, since you have received a share/portion of the suffering that Kristus received. Because of that, relatives, when the time comes for Kristus to show the bigness of his life to all people, your joy will be really great [lit., no kidding your joy].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But you should be glad for because of the difficulties of yours you are already included in the persecution experienced by/that happened to Isa Almasi so that you will also be very glad/joyous when God honors/makes great Isa Almasi in the sight of all mankind.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Don’t be surprised, but rather rejoice very much, for by means of this you share in the afflictions which Christ endured. And because of that, you also will rejoice very much in the future when He reveals to us that golden going-home-place.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “So you should be happy if you are being hardshipped like the hardship of Cristo so that your happiness will be great on the day when his dazzling godhood will be revealed.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Don’t let yourselves be amazed by it, but rather be happy about it. For therein you have gotten included in the hardships which Cristo experienced. For as long as it’s like that, you will be able to be really happy at his returning here, when his praiseworthiness/glory will be made evident.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “When you suffer what Christ suffered, be glad then. But you will be supremely glad when he comes, because it will appear that he is supreme.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)