complete verse (1 Peter 2:25)

Following are a number of back-translations of 1 Peter 2:25:

  • Uma: “Long ago you were like lost sheep. But at this time you have returned to the Shepherd takes care of your souls.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Formerly you were like sheep separated from the one who cares for you. But now you have been-able-to-come-back to the-one-who-cares-for and the-one-who-watches-over you.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Long ago we were like domestic animals called sheep that were lost. But now we have been brought home to God who is the Shepherd who knows how to care for us.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because previously, you went-astray like sheep who wander-around, but here-now you have returned to the one who cares-for and watches-over you.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because an illustration of you is, you are like sheep which got-dispersed because they went astray. But now you have been gathered together again by the Shepherd who is Cristo, who takes care of you with perfect caring.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “You have left the road like sheep when they are scattered. But now you have returned to him who guards you, he who guards your souls.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)