complete verse (1 Peter 2:19)

Following are a number of back-translations of 1 Peter 2:19:

  • Uma: “If there are those of you who are bothered/persecuted by your nobles even when you have done no wrong, and if you endure/last carrying-on-your-back that suffering because you remember the will/desire of God, God will bless you.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If we (dual) endure pain even if/though we (dual) don’t have a fault but we (dual) just/simply endure because we (dual) always think about God, God is pleased with us (dual).” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For God will bless if, since it is His desire, we endure persecution from our master even though we have not sinned.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because if you (singular) endure your (singular) being-hardshipped with no reason because of your (singular) thinking-about God, God is pleased with that.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For even if you are caused to suffer though there’s no sin you have done, as long as you endure it because what is dominant in your mind/inner-being is obeying the will of God, of course if it’s like that, he will really be pleased with you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God approves of those who suffer without deserving it, letting themselves suffer because they want to do God’s will.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)