complete verse (1 Peter 2:15)

Following are a number of back-translations of 1 Peter 2:15:

  • Uma: “For that is the desire of God, that from our good behavior, people who do not know God will no longer dare to falsely-accuse us, because it is clear that their false-accusations are not true.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because that is what God wants, that you do good so that the people who don’t understand (and) talk-evil about/insult you will stop/be quiet.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The reason I am begging this of you is because God wants that the smart alecs who do not understand what is right might see your righteous works, and by means of this they will have to stop criticizing us (incl.).” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because God wants the idle-talk of unthinking people to be stopped because of the good you are doing.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because it really is God’s will that what we do is wholly good, so that you can make speechless as-it-were the people who overrate their perception/understanding and talk about things they don’t know.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God wants you to do good in order to calm the words of foolish people who do not understand the word.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)