complete verse (1 John 5:11)

Following are a number of back-translations of 1 John 5:11:

  • Uma: “This is God’s testimony: he gave us good life forever, and this life we get only from his Child.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “This is the witness of God that he has given us (incl.) life without end and this everlasting life is given to us (dual) because of his Son.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “God has said that He would give us life without end; and this life comes from His Son Jesus. This is God’s witness to us (incl.).” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “What he said is this: he has given us the life that has no end, and the source of this life is his Child.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Because this is what his testimony is. Life which is without ending is the gift of God to us, and this can be ours through our believing-in/obeying and trust in this Son of his.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “And God testifies to us that he gives us the new life forever and this new life he gives us when we believe the Son of God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Yatzachi Zapotec: “This word is what God says: He has given us eternal life, and we have eternal life because we are joined together with his son.”
  • Eastern Highland Otomi: “And here is the Word that was spoken: That God gave us the new life of our hearts that will never end, and his Son gave us this life.”
  • Tzotzil: “Thus God has told us that he has given us life forever. It is on account of His Son that there is our life forever.” (Source for this and two above: John Beekman in Notes on Translation 12, November 1964, p. 1ff.)