complete verse (1 John 4:7)

Following are a number of back-translations of 1 John 4:7:

  • Uma: “Relatives whom I love! Let us love one another, because love appears from God. All people who love others, they are the ones who are-children of God and who know God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “My beloved friends, we (incl.) should love each other because love is from God. Whoever really loves, he is a child of God and he knows God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “My dear brothers, it is necessary that we (incl.) thoroughly show our love for each other, for love comes from God. Anyone who has great love for his companions, he is the one who has been made the child of God and the friend of God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “My friends, we love-one-another because God is where love comes-from. So the one who loves his fellow, that one is the child of God who knows him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “My dear ones, let us make sure that we value one another, because as for God, he is the source of this valuing. Well each one who values like this, it’s clear that he has as-it-were been given birth to by God and he now really knows him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Listen, my dear brethren, it is necessary that each of us loves our fellow-believers. Because he who loves his fellowman does what God has determined. He who loves his fellowmen is God’s child. And such a one is an acquaintance of God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Yatzachi Zapotec: “You whom I love, we must love our fellows each of us the other because God causes us who are his children to love our fellows. If we love our fellows we are God’s children and we are acquainted with him.”
  • Eastern Highland Otomi: “Loved ones, come let us love one another. Because love comes from God. And he who loves his fellow-man is born anew by God, and knows God well.”
  • Tzotzil: “You that I love, let us love one another because it is on account of God that we take on the character of a lover. (love) If we take on the character of a lover it is because we have been born again in the presence of God for sure. We know God.” (Source for this and two above: John Beekman in Notes on Translation 12, November 1964, p. 1ff.)