complete verse (1 John 4:16)

Following are a number of back-translations of 1 John 4:16:

  • Uma: “That’s why we have come to know and we believe that God loves us. God, he is loving. If we remain/keep loving our relatives, we also remain in harmony with God, and God with us.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (incl.) know now and we (incl.) trust that God loves us (incl.). God really loves and whoever perseveres in loving God and his fellow-men, he remains with God and God also remains with him.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And because of that, we (incl.) understand now that God’s love for us (incl.) is very great, and that’s why we trust. Every activity of God is His showing His love. Anyone whose love for his companions is always big, his being made one with God is being drawn tight, and God lives in him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “So we who acknowledge Jesus, we have felt God’s love for us and that is what we are trusting in. God is consistently-loving. So the person who continually loves God and his fellows, that is the one who remains in God and God also remains in him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “We really know now and we believe that as for us, we are really valued by God. God really is the source of valuing. Well he who holds fast to his valuing of his fellowman, he is also holding fast to God, and God is holding fast to him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now we know that God loves us, and this we believe is true. God loves all people. And the person who loves his fellowman is one who walks with God and they do not depart from each other.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Yatzachi Zapotec: “And we know and believe that God loves us. God loves mankind, and if we are constantly loving God, then we are constantly present with God, and God is constantly present with us.”
  • Eastern Highland Otomi: “We see (experience) the love of God, so we believe it. God is love (lover). He who habitually believes (responds to) the love of God, and if he habitually loves his fellow-man, he lives with God, then, God resides in his heart.”
  • Tzotzil: “We came to know that God loves us thus we believed it. It is God’s character to be a lover. Therefore if we love, we are in the presence of God for sure. Therefore God is in our hearts.” (Source for this and two above: John Beekman in Notes on Translation 12, November 1964, p. 1ff.)