complete verse (1 John 3:16)

Following are a number of back-translations of 1 John 3:16:

  • Uma: “This is a sign so that we know what is called love: Yesus gave his life so that we could have salvation/goodness. So, we also must give our lives to help our relatives.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (incl.) know what true love is like, for Almasi, because of his love for us (incl.) submitted/surrendered his life and he died taking away our (incl.) sins. Therefore we (incl.) also should submit/surrender even our (dual) lives for our (incl.) fellow-men.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The reason we know that God loves us (incl.) very much is because Jesus allowed himself to be killed as our substitute. And as for us (incl.) also, it is necessary that we help our companions who are believers even if that help is the means of our death.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “The way-we -know the nature/likeness of true love, Jesu Cristo gave his life for us. Therefore we also, we should be prepared to give our lives for our siblings/cousins (from here on, brothers).” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Consider this, that as for Jesu-Cristo, he even gave his life/breath just because of us so that we would be saved/freed. Therein we can now comprehend what is meant by true valuing. Therefore as for us, it’s necessary for us also to help our siblings in believing, even though it could lead to our life/breath being severed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Christ has shown us what it means to love a fellowman in that he gave himself to die for us. Also we must do this, when it is necessary to die for our brethren, let it be done.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Yatzachi Zapotec: “We know that Christ loves us because he gave his life dying for us, and we know likewise we must love our fellows. If it is necessary we must forsake ourselves and die to help our fellows.”
  • Eastern Highland Otomi: “Christ showed us what it is that is really love, in that he delivered up his own life in regard to us. And we will do the same, in that we will love our siblings, we won’t be afraid to help them, even though we die.”
  • Tzotzil: “Thus we know that Jesus Christ loves us because he gave himself to be killed on our account. Thus we also, it needs that we give ourselves to be killed on account of the brethren.” (Source for this and two above: John Beekman in Notes on Translation 12, November 1964, p. 1ff.)