complete verse (1 Corinthians 8:11)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 8:11:

  • Uma: “In-the-end, because of the clearness of our heart, we actually cause-to-fall our relatives whose heart is still uncertain, for we have invited him to do what he felt he shouldn’t do. Yet that person is our one-faith relative whom Kristus redeemed with his death.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Isa died for the good of that brother of yours whose trust is weak. But because you say that you can eat that food, that person is influenced towards badness because of you, because you say that it doesn’t do any harm if you eat that food.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And because we undertand that that thing which is sacrificed to is not really anything to be worshipped, our fellow believer who is free from punishment through the death of Christ, is harmed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore because of your (singular) correct understanding, the faith of that brother of yours (singular) whose faith is weak will be ruined whereas Cristo, he died for him as well.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore this superior understanding of yours(singular), that is what can destroy the believing/obeying of your sibling whose understanding is lacking, he who hopefully is one of those who would be saved because of the death of Cristo.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “You know that you may eat all that is eaten there, but your brother who faith is not strong will do like you do. Then he will be lost because he thinks he is committing sin in eating where the idol is. And you must realize that it was for that person Christ died in order to save him.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)