complete verse (1 Corinthians 8:1)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 8:1:

  • Uma: “Continuing on, I talk about food that is offered-in-worship to idols [i.e., a human-like image or doll]. What you say is indeed true: we Kristen people, we all have understanding [lit., our hearts are all clear,] we know that there is no lord other than God. But I say to you: because of our having clear hearts, some have become haughty [their hearts are high]. It is better that we be loving to others and strengthen the hearts of others.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Now, about eating meat that the people had previously given to the idols that they worship. It is true what you said that we (incl.) know that these idols of theirs have no power. But that kind of knowledge of yours causes your livers to become tall (proud/haughty) because some of your companions don’t know this. Ones (our dual) companions will not be helped if ones liver is proud but only if one loves ones companions, that is what causes their trust in God to be strong.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Now concerning your question if it is permitted us believers to eat the meat that’s offered to the false ones who are worshipped, all of us know that these false beings that are worshipped, they have no power over us. But even if we know that they have no power over us, it’s possible for us to be puffed up about this that we know, if this is not known by some of our companions. Therefore, I say this, that we cannot help our companions by means only of what we know, but rather by means of our love for them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “This also is my answer to your question about food that has been offered to idols (lit. imitation gods). It is admittedly true what you said that we all know something concerning that, but remember this. If we think we know something, it is easy for us to become-proud, but if we have love, we will think of the betterment of our companions.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well now, now I’ll answer what you said about meat that people sacrifice to their pretend gods. What you said is true that, we all know the truth concerning these pretend gods. But consider this, those things that we know, those are what lead a person to boast. But holding dear and valuing, that hopefully is restraining us, because that’s what makes the believing/obeying of each one firm.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There is another word you ask me about, whether you may eat meat which is killed to sacrifice to idols or not. Truly we know that meat sacrificed to idols does not spoil our insides when we eat it. But the person who says he understands better than his fellowman is a person who is proud. But concerning us, it is necessary that we love each other in order that we strengthen our faith.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)