complete verse (1 Corinthians 7:31)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 7:31:

  • Uma: “People who are busy seeking their life [i.e., livelihood, things for this life] in this world, don’t keep thinking about their life in this world. For this world that we live in is about finished.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “And whatever we (dual) do in this world, we (dual) should consider (it) as not very important/valuable to us (dual) because everything in this world is going by only.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “It’s necessary that if we use the things here on the earth, they should not become very big in our breaths. The reason I say this is, it won’t be very long until this world goes out of existence.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whatever we use on this earth, that’s not what should occupy (lit. be the concentration of) our thoughts, because in the future this earth and the way-of-life we experience here will cease-to-exist.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Of course, the things here in this world, we can benefit from them. But, what’s necessary is that they are not our priority. For the day will come when this world and everything in it will be removed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “While we live here on the earth, our hearts should not go out to what things we own here. Because this earth where we live is going to end.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)