complete verse (1 Corinthians 7:17)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 7:17:

  • Uma: “To each person the Lord gives a different life: some of us are single, some are married, some live as slaves, some live as nobles. So, if God calls us to become a Kristen person, let us follow him in our life, like our life already is. That is the command that I teach to every Kristen person in every village I go to.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “This I teach to all the gatherings of trusters in Isa Almasi. Whatever God gave to you and whatever your status was in the beginning when you followed Isa Almasi, don’t change it.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And whatever the situation of each one of us (incl.) is here on the earth, each one must fulfill or obey what God wants him to do according to the situation, whatever it was, when he believed our Lord. I teach this to the believers in every town.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “The summary (lit. gathering-together) of what I’ve been saying is this: each one should continue in the status that the Lord gave him which is the status he had when he heard God calling him. This is what I am commanding in all the congregations.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “This is what’s good, whatever the circumstances God determined for each one of us when he put it in our minds to trust in and believe Cristo, in those circumstances let us fulfill what he determined for us. This is what I teach to all believers.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “God determined how each one of us is to live. That condition we were in when God called to us, that is how we are to continue. In all the cities where the believers gather together this is the word I tell these people.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)