complete verse (1 Corinthians 3:17)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 3:17:

  • Uma: “Anyone who destroys the harmony/unity of the people of God, God will also punish him. For the dwelling-place of God is holy [emphatic]. And you, relatives, are the dwelling-place of God.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore if a person destroys God’s dwelling place, that person will really be destroyed by God. Because God’s dwelling place is holy. And you are his dwelling place.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “If there is a person who destroys the place where God lives, God will punish him because the people where He lives are very precious to God, and you are that place where He lives.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore if someone destroys God’s temple, God will also destroy him. Because God’s temple is set-apart for him, and it is indeed you who are that temple.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “God will unhesitatingly punish the one who destroys this house of his. Because this house is far-from-ordinary, for it really is God’s house, by which is meant none other than you who are his people.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If someone should spoil God’s church, God will punish that person. Because God’s church is holy. Therefore the teacher who spoils the work of God where you live will be punished.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)