complete verse (1 Corinthians 15:37)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 15:37:

  • Uma: “And what we plant is just a plain seed, whether rice or some other plant. It’s not a whole head-of-grain with its stalk and leaves that we stick in the ground. It’s just a plain seed that we plant.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When you plant seeds, for example rice or another seed, it is not the whole plant that you plant but only a seed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Now that which we plant is just a seed; it may be that rice is what we are planting, or if not, some other plant. However, that seed which is planted, it does not have the form of the plant that it will become when it already sprouts.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “If moreover you (singular) plant rice or some other seed, you (singular) don’t plant the already-grown plant but rather the seed only.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And that which is planted, it is very different from what it will become. For just seed is what is planted, like grains of wheat or other seed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “When a seed is planted, whether wheat or another seed, it is not like the seed which is planted that sprouts up. Rather it has another form when it sprouts.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)