complete verse (1 Corinthians 15:28)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 15:28:

  • Uma: “So, when all things are caused to submit to Kristus, he himself will submit to his Father, for like I said earlier, God is the one who causes all to submit to Him. From that point on, God will rule all things and his name will be bigger than all things.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When Almasi is ruling over everything, then the Son of God will also submit to being ruled over by his Father God, who was the one commanding him to be ruler. And God will already really rule over everything.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For when everything is subject to Christ, then Christ will subject Himself also to God, who is the one who gave Him the authority to rule everything. And then, the one who rules over everything will be God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But after everything is caused-to-subject-itself to Cristo the Child of God, after that he will subject-himself to God so that God will be the highest to rule over all that exists.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well when it’s like this that all things will now have been put-under-Cristo’s -control, God the Son (lit.Child) himself will then submit himself to God the Father, so that as for this God who determined all this, it will be evident that he is the true Lord/Chief who controls absolutely-everything.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There will come the day when Christ has conquered and rules all there is. Then Christ will deliver back all that he rules to his Father who had given him his position of ruling all. Therefore God himself will rule all there is.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)