complete verse (1 Corinthians 15:2)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 15:2:

  • Uma: “You have been lifted from the punishment of your sins, as long as you hold strongly to the Good News that I delivered to you–lest [lit., don’t-don’t, like Indonesian jangan-jangan] your faith had no purpose.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because of this good news also you have life without end if you really steadfastly follow the message that I proclaimed to you. Because if you don’t follow, there is no use in your having believed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “By means of this Good News which I preached to you, you were freed from God’s punishment. You will be free from God’s punishment if you don’t abandon it. Because if you abandon it, your faith, evidently, is not real.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And if you persist in believing this good news, you will be saved unless what your faith was-based-on was not correct/right.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Your believing/obeying this Good News is what you are saved by from God’s punishment upon your sins, provided you hold fast to this word of God that I taught you, unless your believing/obeying is not genuine (lit. just from your beak).” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If you do not separate from this word, it will save your souls if not just on the outside you believe.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)