complete verse (1 Corinthians 15:19)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 15:19:

  • Uma: “If Kristus helps us while we live in this world, and his help to us just stops there, it means that of all people in the world, we here are the most pitiable.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If the good/blessing we (dual) expect from Isa Almasi is for our (dual) life here in this world only, and we (dual) have nothing waiting for us in the here-after, we (incl.) are really to be pitied among all mankind.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “As for us believers who are still alive, by means of Christ there is something that we look forward to in the future in Heaven, which is very good. But, if it’s a lie, then we are the people to be most pitied of all people here in the earth, because we have believed in a lie.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “If these-things are true and what we are-expecting because of Cristo ends with our life on this earth and that’s all, there-is-none who is more to-be-pitied if not we.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For if there is no truth to the good-situation we are hoping/expecting will be ours when we die, we are the most pitiable of all people.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If nothing comes from the fact that we believed in Christ while we lived, then we should be pitied more than all the rest of the people.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)