complete verse (1 Corinthians 14:35)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 14:35:

  • Uma: “If they want to know anything, they should ask it of their husbands at home, for it isn’t fitting if women are continually talking like that in the services.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If they want to ask something, let them ask their husbands when they arrive at home. It is not fitting/right for a woman to speak in a gathering of the ones trusting in Isa Almasi.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “If a woman has a question, she should not ask it there in the house where they are gathered, but rather she should ask her husband when they return home; because it’s shameful activity for a woman to speak when the believers are gathered together.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “If there is that which they want to ask, they should wait until they go-home so that they will then inquire of their husbands, because it is improper if women speak when you meet-as-a-congregation.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “If they have a question, they should just ask their husbands when they get home, because if whe speaks in front of everyone who has gathered, it is a disgrace.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If some woman has a question she wants to ask, then she should ask her husband at home. Because it does not appear well if a woman speaks there where the believers are gathered.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)