complete verse (1 Corinthians 14:3)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 14:3:

  • Uma: “But the person who speaks God’s words, he speaks to mankind. His words strengthen others’ hearts, fire-up others’ hearts, comfort others.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But the person who speaks God’s word, he speaks to his companions, therefore their trust is caused to become strong and their livers are encouraged and they are comforted.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And if there is a person who interprets what God has caused him to understand, it’s his companions that he is speaking to and this is really helpful because their faith is strengthened, and they are given advice, and their ability to endure hardship is increased.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But the one through-whom-God -speaks, it is his fellow people with whom he is conversing, so he can strengthen their faith and advise/admonish them and help them to brave hardship.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But that ability of having-put-into-one’s-mind what God is making known, of course it’s people he is speaking to, as to strengthen their believing/obeying, and make their mind/inner-being happy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “But concerning the person God puts into his mind the word to speak to the people, that one speaks to the people in order to strengthen their faith. The people are encouraged by the word they hear and their hearts are comforted.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)